الزلزلة

Az-Zalzalah

Madinah - ("Guncangan")

1

اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ

iżā zulzilatil-arḍu zilzālahā.
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,

2

وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ

wa akhrajatil-arḍu aṡqālahā.
dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,

3

وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ

wa qālal-insānu mā lahā.
Dan manusia bertanya, “Apa yang terjadi pada bumi ini?”

4

يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ

yauma'iżin tuḥaddiṡu akhbārahā.
Pada hari itu bumi menyampaikan beritanya,

5

بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ

bi'anna rabbaka auḥā lahā.
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) padanya.

6

يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ

yauma'iżiy yaṣdurun-nāsu asytātā(n), liyurau a‘mālahum.
Pada hari itu manusia keluar dari kuburnya dalam keadaan berkelompok-kelompok, untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatannya.

7

فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ

famay ya‘mal miṡqāla żarratin khairay yarah(ū).
Maka barangsiapa mengerjakan kebaikan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya,

8

وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗ ࣖ

wa may ya‘mal miṡqāla żarratin syarray yarah(ū).
dan barangsiapa mengerjakan kejahatan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.